Das Palästina Portal - Täglich neu - Nachrichten, Texte die in den deutschen Medien fehlen. gegen Gewalt und Rassismus, einem gerechten Frieden verpflichtet, Politisch und finanziell unabhängig

 Kurznachrichten       Themen       Links       Archiv       Facebook   -   Dienstag, 02. März 2021   -   Sponsern Sie     Aktuelle Termine      Suchen

 

 

 

Hunderte von europäischen Parlamentariern protestieren gegen Israels "De-Facto-Annexion".

Gesetzgeber, die 22 europäische Länder repräsentieren, sagen, dass die israelische Politik im Westjordanland "die Möglichkeit einer Zwei-Staaten-Lösung eliminiert und eine Ein-Staaten-Realität mit ungleichen Rechten und ewigem Konflikt zementiert".
Judy Maltz - Feb. 28, 2021

Fast 450 europäische Parlamentarier haben einen Brief unterzeichnet, der am Sonntagabend an die Außenminister in Europa geschickt wurde und sie auffordert, den Wechsel in der US-Administration zu nutzen, um den Druck auf Israel zu erneuern, damit es seine "De-facto-Annexion" des Westjordanlandes stoppt.

Unter den Unterzeichnern sind Gesetzgeber aus 22 europäischen Ländern, sowie Mitglieder des EU-Parlaments. Die große Mehrheit gehört Parteien der linken Mitte an, wie den Sozialdemokraten und den Grünen. Mehr als ein Drittel der Unterzeichner kommt aus Großbritannien, die meisten von ihnen sind Mitglieder der Labour-Partei.

"Der Beginn der Präsidentschaft Bidens bietet eine dringend benötigte Gelegenheit, den israelisch-palästinensischen Konflikt mit neuen Anstrengungen anzugehen", schreiben sie.

"Die vorherige US-Regierung hat den Konflikt weiter vom Frieden entfernt als je zuvor. Die Biden-Administration bietet die Chance, den Kurs zu korrigieren, und schafft mehr Raum für ein sinnvolles europäisches Engagement und Führung. Parallel dazu bietet die Ankündigung palästinensischer Wahlen, die in den kommenden Monaten abgehalten werden sollen, eine Gelegenheit zur politischen Erneuerung und Wiedervereinigung der Palästinenser."

Die Parlamentarier stellen in ihrem Brief fest, dass die kürzlich unterzeichneten Normalisierungsabkommen mit den Vereinigten Arabischen Emiraten und Bahrain die israelische Regierung veranlasst haben, ihre Pläne zur Annexion großer Teile des Westjordanlandes auszusetzen. "Die Entwicklungen vor Ort deuten jedoch eindeutig auf eine schnell fortschreitende De-facto-Annexion hin, insbesondere durch den beschleunigten Siedlungsausbau und den Abriss palästinensischer Strukturen", schreiben sie.

Diese Politik, so stellten sie fest, "eliminiert die Möglichkeit einer Zwei-Staaten-Lösung und verfestigt eine Ein-Staaten-Realität mit ungleichen Rechten und einem andauernden Konflikt. Dass dies die Zukunft der Region sein soll, ist sowohl inakzeptabel als auch strategisch nicht machbar."

In ihrem Brief fordern die Parlamentarier die europäischen Nationen auf, mit den Biden-Administrationen und den relevanten Parteien im Nahen Osten zusammenzuarbeiten, um "einseitige Aktionen" - eine Anspielung auf die israelische Politik im Westjordanland - zu verhindern, die die Chancen auf einen Frieden untergraben könnten.

"In dieser Bemühung sollten die EU und die europäischen Länder ihre Führungsrolle demonstrieren, indem sie von ihrer Bandbreite an verfügbaren politischen Instrumenten Gebrauch machen", schrieben sie.

Der Brief war die Initiative von vier prominenten israelischen Friedensaktivisten: Zehava Galon, die ehemalige Vorsitzende von Meretz; Avrum Burg, ein ehemaliger Leiter der Jewish Agency und ehemaliger Labor MK und Knesset-Sprecher; Naomi Chazan, die ehemalige Präsidentin des New Israel Fund und Michael Ben-Yair, ein ehemaliger Generalstaatsanwalt.   Quelle

 

 

 

 

Gemeinsamer Brief von 442 Parlamentariern aus 22 europäischen Ländern an die europäischen Regierungen und Staats- und Regierungschefs gegen die israelische De-facto-Annexion des Westjordanlandes

28. Februar 2021 - Übersetzt mit DeepL

Sehr geehrter Hoher Vertreter Borrell, sehr geehrte Außenminister, der Beginn der Präsidentschaft Bidens bietet eine dringend benötigte Gelegenheit, den israelisch-palästinensischen Konflikt mit neuem Elan anzugehen. Die vorherige US-Regierung hat den Konflikt weiter denn je vom Frieden entfernt.

Parallel dazu bietet die Ankündigung palästinensischer Wahlen, die in den kommenden Monaten abgehalten werden sollen, eine Gelegenheit zur politischen Erneuerung und Wiedervereinigung der Palästinenser.

Die jüngsten regionalen Normalisierungsvereinbarungen mit Israel führten zur Aussetzung der Pläne, das Westjordanland formal zu annektieren. Die Entwicklungen vor Ort deuten jedoch eindeutig auf eine schnell fortschreitende De-facto-Annexion hin, insbesondere durch den beschleunigten Siedlungsausbau und den Abriss palästinensischer Strukturen.

Trotz der Coronavirus-Pandemie gab es im vergangenen Jahr die höchste Anzahl von Abrissen palästinensischer Häuser und Strukturen in vier Jahren, einschließlich humanitärer Strukturen, die von europäischen Gebern finanziert wurden. Dazu gehörte der Abriss fast einer ganzen Gemeinde in Khirbet Hamsa al-Foqa, in dem, was die UNO als den größten Zwangsvertreibungsvorfall seit über vier Jahren bezeichnete.

Gleichzeitig ist der Fortschritt der illegalen israelischen Siedlungen in den besetzten palästinensischen Gebieten in die Höhe geschnellt und hat die höchsten Zahlen seit 2012 erreicht, so Peace Now. Besonders besorgniserregend ist der kürzlich genehmigte Bau der Siedlung Givat Hamatos, die früher als Europas rote Linie bezeichnet wurde.

Unterdessen verschlechtert sich die humanitäre Situation im Gazastreifen unter der israelischen Blockade weiter, die durch innerpalästinensische Spaltungen noch verstärkt wird. Keine Bemühungen, den Dialog wieder aufzunehmen und das Vertrauen wiederherzustellen, können erfolgreich sein, wenn diese negativen Trends vor Ort anhalten. Diese Politik eliminiert die Möglichkeit einer Zwei-Staaten-Lösung und zementiert eine Ein-Staaten-Realität mit ungleichen Rechten und ewigem Konflikt. Während der Trump-Administration hat Europa eine unverzichtbare Rolle gespielt, indem es die Linie gehalten hat: die international vereinbarten Parameter und das Völkerrecht als Rahmen für eine gerechte Lösung des Konflikts zu bewahren, während diese Prinzipien unter immensem Druck standen.

Jetzt ist es für Europa an der Zeit, von der Linie zu bleiben und voranzuschreiten. Europa muss mit der Biden-Administration, den Ländern in der Region und den Parteien vor Ort zusammenarbeiten, um einseitige Aktionen zu verhindern, die die Möglichkeit eines Friedens untergraben, die Rechte und die Sicherheit aller Menschen unter Israels effektiver Kontrolle zu fördern und Bedingungen zu schaffen, die ein zukünftiges Abkommen auf dem Verhandlungsweg möglich machen.

Österreich, Belgien, Tschechische Republik, Dänemark, Finnland, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Island, Irland, Italien, Luxemburg, Malta, Niederlande, Norwegen, Polen, Portugal, Slowenien, Spanien, Schweden, Schweiz, Vereinigtes Königreich


Bei diesen Bemühungen sollten die EU und die europäischen Länder ihre Führungsrolle unter Beweis stellen und die ihnen zur Verfügung stehenden politischen Instrumente nutzen. Von zentraler Bedeutung sind konkrete Schritte zur Sicherstellung einer wirksamen Abgrenzung zwischen Israel und den Siedlungen in Übereinstimmung mit der Resolution 2334 des UN-Sicherheitsrates. Die diplomatische, rechtliche und finanzielle Unterstützung für palästinensische Gemeinden, die von Abriss und Zwangsumsiedlung bedroht sind, sollte verstärkt werden. Wir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen, um diese politischen Prioritäten voranzutreiben und unsere gemeinsamen Ziele von Frieden und Gleichheit für alle Israelis und Palästinenser zu erreichen.    Quelle und die Liste der Unterzeichner - pdf >>>




Soldaten zerstören das Haus eines im Rollstuhl sitzenden Palästinensers in Jerusalem

Mar 1, 2021 - Übersetzt mit DeepL

Israelische Soldaten haben am Montag das Haus eines an den Rollstuhl gefesselten Palästinensers und seiner Familie in der Stadt al-'Isawiya in der besetzten palästinensischen Hauptstadt Jerusalem demoliert.

Der Leiter des Nachfolgekomitees in al-'Isawiya, Mohammad Abu al-Hummus, erklärte, dass die Soldaten in die Stadt eindrangen, bevor sie ein Viertel im östlichen Bereich der Stadt umzingelten und isolierten.

Er fügte hinzu, dass die Soldaten dann die Familie von Hatem Hussein Abu Ryala, einem an den Rollstuhl gefesselten Mann, aus ihrem Haus zwangen und es unter dem Vorwand zerstörten, es sei ohne Genehmigung gebaut worden.

Die Soldaten griffen die Familie an und schubsten sie herum, während sie sie von ihrem Grundstück entfernten, bevor sie es zerstörten.
 

VIDEO


"Wo sollen wir hin, das ist unser Haus, gebaut auf unserem Land, aber sie wollen unsere Häuser weiter abreißen, damit sie ihre illegalen Kolonien weiter bauen und erweitern können", sagte die Mutter.

Der Mann, Hatem Abu Ryala, sagte, dass sein Grundstück das erste Mal im Jahr 2009 abgerissen wurde, und fügte hinzu, dass er während des Abrisses und des Angriffs auf die Familie aus großer Höhe gestürzt sei, was aufgrund von Brüchen im Rückenmark zu Lähmungen führte.

Trotz seiner Verletzung wurde er ebenfalls inhaftiert und zu einer hohen Geldstrafe verurteilt, unter dem Vorwand, ohne Genehmigung gebaut zu haben.

Es ist erwähnenswert, dass das Gebäude seit dem Jahr 2009 sechsmal abgerissen wurde, zuletzt im Jahr 2019, obwohl das Grundstück der Familie in einem Baugebiet liegt, das für die Bebauung vorgesehen ist.

 



Hatem sagte, dass er von der plötzlichen Invasion und dem Angriff der Soldaten und des Personals der Stadtverwaltung überrascht war, zumal ihm versichert wurde, dass sein Eigentum nicht zerstört wird, solange er die erforderlichen Papiere einreicht, aber die Soldaten haben es trotzdem abgerissen.

 



Vor einer Woche riss die Besatzung ein zweistöckiges Wohnhaus mit vier Wohnungen für den Al-Aqsa-Moscheewächter Fadi Elayan und seine Familie ebenfalls in al-Isawiya ab.  Quelle

 

 

Die israelischen Besatzungsbehörden haben nach Angaben verschiedener palästinensischer Quellen mindestens 20 Palästinenser bei Razzien in ihren Häusern in den besetzten Gebieten festgenommen, darunter einen Vater und seinen Sohn sowie Geschwister.


Sie sagten, dass Soldaten mindestens sieben Palästinenser im besetzten Ost-Jerusalem und den umliegenden Gebieten festnahmen, darunter zwei Brüder aus der Stadt Hizma, nordöstlich von Jerusalem, und einen 15-jährigen Jungen aus dem Isawiyya-Viertel von Jerusalem.

Im Bezirk Hebron im Süden des Westjordanlandes nahmen Soldaten einen Vater und seinen Sohn im Dorf Beit Kahil, nordwestlich von Hebron, fest, nachdem sie ihr Haus gestürmt und durchwühlt hatten.

Mindestens sieben Palästinenser aus verschiedenen Dörfern und Städten im Bezirk Hebron wurden festgenommen.

Im Norden des Westjordanlandes überfielen Soldaten verschiedene Gebiete im Bezirk Jenin und nahmen mindestens fünf Personen fest, darunter zwei Geschwister im Alter von 17 und 20 Jahren, wie das Büro der Palästinensischen Gefangenengesellschaft in Jenin mitteilte.

Außerdem entführten verdeckte israelische Kräfte am Montagabend drei Palästinenser aus der Stadt Abu Dis, südlich von Jerusalem, wie eine lokale Quelle mitteilte.

Mohammad Hijazi sagte gegenüber WAFA, eine verdeckte Einheit, bekannt als Mista'arvim, habe sich in die Nähe des Abschnitts der israelischen Apartheidmauer in der Stadt geschlichen und die drei Jugendlichen, darunter zwei Brüder, entführt.  Quelle
 




Besatzungsroutine: Mein Haus ist nicht meine Burg - Kobar, Bezirk Ramallah

Eine auf Gewalt gegründete Routine

B'Tselem - 28. Februar 2021

Jeden Tag - und vor allem jede Nacht - dürfen israelische Soldaten palästinensische Häuser betreten. Solche Eingriffe in die Privatsphäre der Palästinenser sind seit langem ein fester Bestandteil der Operationen der Sicherheitskräfte im Westjordanland. Die Bewohner des Westjordanlandes wissen sehr wohl, dass Soldaten ihre Häuser nach Belieben betreten können. Sie können in ein Schlafzimmer eindringen und in den persönlichen Gegenständen der Bewohner wühlen. Sie können Kinder mitten in der Nacht wecken und sie aus dem Bett zerren. Sie können den Bewohnern befehlen, nach draußen zu gehen, oder sie stundenlang in einem Raum einsperren - bis die Soldaten genug haben. Routine.

Aussagen von Dutzenden von Soldaten haben deutlich gemacht, dass diese Überfälle in erster Linie durchgeführt werden, um ein Zeichen der Stärke zu setzen und ein Gefühl von Angst und Schrecken zu vermitteln. Doch die Routine bleibt dieselbe: Allein im Jahr 2020 betraten Sicherheitskräfte 2.480 Häuser im gesamten Westjordanland.

Für die meisten von uns ist das Zuhause ein sicherer und geschützter Raum. Für Palästinenser ist dies nicht der Fall. Kontrolle, Demütigung und Unterdrückung durchdringen die eigentliche Heiligkeit des Heims. Solche Übergriffe - die so eklatant die Rechte und die Privatsphäre der Bewohner verletzen - sind ein weiteres Beispiel dafür, wie das Militär Subjekte kontrolliert, die keine politischen Rechte haben.

In den kommenden Tagen werden wir Fälle vorstellen, die sich im Oktober und November 2020 im gesamten Westjordanland ereignet haben. In diesen beiden Monaten betraten Sicherheitskräfte etwa 493 Häuser.

 

Das Kinderzimmer im Haus der Familie al-Azzah nach dem Vorfall. Foto von Iyad Hadad, B'Tselem, 1. November 2020


1. November 2020, Kobar: Das Haus der Familie al-'Azzah
- Gegen 5:00 Uhr morgens stürmten etwa 30 israelische Soldaten ein zweistöckiges Gebäude im Dorf Kobar. Sie sprengten die Eingangstür des Gebäudes und verteilten sich im Treppenhaus und auf dem Dach. Dann sprengten sie die Wohnungstür der Familie Shanan im zweiten Stock. Die Soldaten befahlen dem Eigentümer, 'Ali Shanan (50), sie in den ersten Stock zu begleiten, wo sie die Tür zur Wohnung der Familie al-'Azzah sprengten, wo Aghsan Barghouti (al-'Azzah) (34) und Muhannad al-'Azzah (39) mit ihrer Tochter Meron (3) leben.

Die Soldaten betraten die Wohnung, sperrten Shanan und die al-'Azzahs in verschiedene Räume und führten eine gewaltsame Durchsuchung der Wohnung durch, durchwühlten Schränke, zerstörten Habseligkeiten und warfen alles auf den Boden. An einem Punkt nahmen die Soldaten Muhannad aus dem Zimmer und brachten dann seine Frau und sein Kind aus dem Schlafzimmer ins Wohnzimmer. Nach etwa 40 Minuten verließen die Soldaten die Wohnung, nahmen Muhannad mit und hinterließen Zerstörung und Chaos.

Die Soldaten drangen in die Wohnung ein, sperrten Shanan und die al-Azzahs in verschiedene Räume und führten eine gewaltsame Durchsuchung der Wohnung durch, durchwühlten Schränke, zerstörten Habseligkeiten und warfen alles auf den Boden. An einem Punkt nahmen die Soldaten Muhannad aus dem Zimmer und brachten dann seine Frau und sein Kind aus dem Schlafzimmer ins Wohnzimmer. Nach etwa 40 Minuten zogen die Soldaten ab, nahmen Muhannad mit und hinterließen Zerstörung und Chaos.
 

 

'Ali Shanan, (50), ein Vater von vier Kindern, beschrieb, was in dieser Nacht geschah:
Bild -
'Ali Shanan neben einer Tür, von der ein Teil des Rahmens abgehebelt wurde. Foto von Iyad Hadad, B'Tselem, 1. November 2020

Gegen 5:00 Uhr morgens wachte ich von einer Explosion im Gebäude auf. Zuerst dachte ich, der Wasserboiler sei vom Dach gefallen. Ich stieg aus dem Bett und hörte Geräusche hinter meiner Wohnungstür. Ich rief: "Wer ist da?" Unmittelbar danach brachen Soldaten die Tür auf, die auf mich zuflog. Ich weiß nicht, ob sie die Tür gesprengt oder nur aufgehebelt haben. Zum Glück bin ich zurückgewichen. Sonst wäre ich verletzt worden.

Ich sah etwa 10 Soldaten im Treppenhaus vor meiner Wohnung stehen. Sie trugen alle Masken oder Gesichtsverkleidungen und konnten nicht identifiziert werden. Sie trugen Schützer und Helme und waren mit Laserzielgewehren bewaffnet. Einer von ihnen packte mich am Hals und zog mich in völliger Dunkelheit die Treppe hinunter. Er sagte mir nicht, was er von mir wollte. Ich sagte ihm auf Arabisch: "Lass mich das Licht anmachen", aber er schubste mich und führte mich zu Muhannads Wohnung im ersten Stock.

Er befahl mir, Muhannad und seine Familie aufzufordern, mir die Tür zu öffnen. Das tat ich, und dann packten mich die Soldaten sofort und zogen mich weg. Sie brachten mich hinaus in den Garten vor dem Gebäude und setzten mich unter einen Baum, unter Bewachung.

Er befahl mir, nach Muhannad und seiner Familie zu rufen, damit sie mir die Tür öffnen. Das tat ich, und dann packten mich die Soldaten sofort und brachten mich weg. Sie brachten mich hinaus in den Garten vor dem Gebäude und setzten mich unter einen Baum, unter Bewachung.

Etwa 10 Minuten später brachten sie mich in die Wohnung von Muhannad und sperrten mich mit ihm im Wohnzimmer ein. Die Soldaten verteilten sich in der Wohnung und durchsuchten sie. Sie sperrten Muhannads Frau, Aghsan, mit ihrer Tochter in ihr Schlafzimmer. Etwa 10 Minuten später brachten sie mich in das Schlafzimmer von Muhannads Tochter. Während sie mich dort festhielten, sah ich, wie sie die Möbel im Haus zerstörten und eine Unordnung machten. Ich sagte ihnen, dass sie sich nicht so verhalten dürften, aber sie befahlen mir, still zu sein.

Etwa eine halbe Stunde später brachten sie mich ins Wohnzimmer und brachten Aghsan und ihre Tochter dorthin. Muhannad war nicht da, weil sie ihn bereits aus dem Haus gebracht hatten. Die Soldaten gingen in die Schlafzimmer und machten dort ein Durcheinander. Etwa 40 Minuten später verließen sie das Haus, wobei sie Muhannad mitnahmen.


 


'Ali Shanan (rechts) und eine weitere Person präsentieren Sofas, deren Polsterung zerrissen war. Foto von Iyad Hadad, B'Tselem, 1. November 2020


Dutzende von Soldaten verteilten sich im Haus und durchsuchten jeden Winkel des Hauses, auch die Schränke. Ich hörte, wie Muhannad ihnen sagte: "Hier ist das Haus, durchsucht alles, was ihr wollt." Von Zeit zu Zeit hörte ich, wie sie Dinge durchwühlten und zerstörten. Ich war im Zimmer eingesperrt, umarmte meine Tochter, die vor Angst zitterte, und versuchte, sie zu beruhigen.

Etwa eine halbe Stunde später betraten die Soldaten mein Zimmer, um es zu durchsuchen. Sie brachten mich und meine Tochter in das Wohnzimmer. Das ganze Haus war ein Chaos; die Sofas waren umgedreht und zerrissen. Mein Mann war nicht da. Offenbar hatten sie ihn bereits verhaftet und weggebracht. Ich sah unseren Nachbarn, 'Ali Shanan, dem das Gebäude gehört. Später wurde mir klar, dass die Soldaten ihn gezwungen hatten, sie zu begleiten. Etwa 40 Minuten später beendeten sie die Durchsuchung und gingen.

Ich konnte nicht wieder einschlafen, und meine Tochter auch nicht. Die Barbarei, mit der die Soldaten kamen, ist unfassbar. Sie hätten meinen Mann verhaften können, ohne die ganze Unordnung, die sie anrichteten. Sie zerstörten die Holzdekoration des Kriechkellers über der Küche, die Wohnungstür und die Eisentür des Gebäudes. Sie zerrissen auch die untere Polsterung der Sofas und durchwühlten Kleidung, Schubladen und den gesamten Hausrat, den sie auf den Boden warfen. Das Haus ist immer noch ein Chaos, und es gibt noch viele Dinge, die ich aufräumen muss.

Im Laufe des Tages erfuhr ich von Anwälten der Organisation Addameer, wo mein Mann seit über 10 Jahren als Feldforscher arbeitet, dass er im russischen Compound in Jerusalem verhört wird.


 



Ein Loch, das Soldaten in einer der Wände des Hauses der Familie Zibar hinterlassen haben. Foto von Iyad Hadad, B'Tselem, 23. November 2020
 

11. November 2020, Kobar: Das Haus der Familie Zibar  - Am Mittwoch, den 11. November 2020, gegen 4:00 Uhr morgens, stürmten etwa 30 Soldaten, begleitet von etwa 10 Hunden, ein dreistöckiges Gebäude, das der Großfamilie Zibar im Dorf Kobar, Bezirk Ramallah, gehört.

Die Soldaten sprengten die Wohnungstür im ersten Stock, wo Bahiyah Zibar (69) mit ihrem Sohn Sharif (32), seiner Frau Kifah (27), die im sechsten Monat schwanger ist, und ihren beiden Kindern im Alter von sechs und neun Jahren lebt. Bahiyah, die kurz zuvor aufgewacht war, erschrak, als sie Soldaten in ihrem Haus vorfand. Sie befahlen ihr, ihren Sohn Sharif zu wecken, aber als sie sein Zimmer betrat, entdeckte sie, dass er in seinem Bett von einem Hund angegriffen wurde. Seine Frau Kifah klammerte sich in Angst an eine der Wände und schrie.

Die Soldaten befahlen Sharif, aus seinem Zimmer zu kommen, aber da er sich im Monat zuvor einer Knieoperation unterzogen hatte, konnte er nicht ohne Hilfe aufstehen. Trotzdem untersagten ihm die Soldaten, seine Krücken zu benutzen, und seine Frau half ihm. Sie fesselten ihm die Hände hinter dem Rücken und befahlen ihm und dem Rest der Familie, die Wohnung zu verlassen. Im Treppenhaus befragten die Soldaten Sharif über den Verbleib seines Onkels Raed und wollten wissen, ob er sich in der Wohnung der Familie aufhalte. Sharif antwortete, er wisse nicht, wo er sei.

Die Soldaten wiesen die Familie an, nach draußen zu gehen. Sharif wurde gezwungen, im Sitzen die Treppe hinunterzugehen, die Hände auf dem Rücken gefesselt, barfuß und nur mit einem Tank-Top und Shorts bekleidet. Die Soldaten führten ihn und den Rest der Familie zum Haus des Nachbarn, wo sie ihn weiter verhörten. Ein Offizier in Zivil, der am Tatort anwesend war, befragte Sharif erneut über seinen Onkel und drohte, sein Haus zu sprengen.

Währenddessen stiegen die Soldaten in den zweiten und dritten Stock des Hauses der Familie, wo die Brüder Mahmoud und Muhammad mit ihren Familien leben. Die Soldaten sprengten die Wohnungstür auf, holten die gesamte Familie, insgesamt 14 Personen, darunter sieben Minderjährige, heraus und führten sie auf den Hof des Nachbarn. Die Soldaten verhafteten Mahmoud und Muhammad und ihre beiden Söhne, Yusef und Shadi (beide 18).

Etwa zwei Stunden später kehrten die Soldaten in Sharif Zibars Wohnung zurück und durchwühlten sie. Sie verschütteten den Inhalt der Schränke, warfen die Möbel um, beschädigten die Türen, hebelten das Waschbecken im Bad auf und beschädigten eine Wand, warfen Blendgranaten in die Wohnung und feuerten Dutzende von Schüssen auf die Wände und die verstreuten Habseligkeiten ab.

Gegen 8:00 Uhr morgens verließen die Soldaten das Viertel, während sie Tränengaskanister abfeuerten und Blendgranaten auf die Straße warfen.
Die Familie fand später heraus, dass Raeds Frau, Nidaa Zibar, in der Nacht ebenfalls verhaftet wurde. Nidaa hatte den Tag in ihrem Haus mit ihrer Schwester Khitham (35) verbracht, die sich Sorgen um sie gemacht hatte und sie nicht allein lassen wollte, denn seit Raed zur Fahndung ausgeschrieben war, hatten die Soldaten etwa viermal ihr Haus durchsucht. Als die Soldaten alle in die Militärjeeps brachten, befahlen sie Nidaa, die Maske zu tragen, die sie ihr gegeben hatten. Sie konnte sie nicht aufsetzen, da sie unter Kurzatmigkeit leidet, besonders in Stresssituationen. Jedes Mal, wenn Nidaa versuchte, die Maske abzunehmen, schrien die Soldaten sie an und befahlen ihr, sie wieder aufzusetzen.

Alle Familienmitglieder, die verhaftet wurden, einschließlich Nidaa, wurden 24 Stunden später wieder freigelassen.
 


B'Tselem-Feldforscher Iyad Hadad sammelte am 23. November 2020 die folgenden Zeugenaussagen von Mitgliedern der Familie:

In ihrer Zeugenaussage beschrieb Bahiyah Zibar, eine Mutter von drei erwachsenen Söhnen, das Verhalten der Soldaten in dieser Nacht:

Bahiyah Zibar. Foto von Iyad Hadad, B'Tselem, 23. November 2020

Gegen 4:00 Uhr morgens wachte ich durch schwache Geräusche außerhalb des Hauses auf. Ich stieg aus dem Bett, um mich auf das Morgengebet vorzubereiten. Ich beachtete die Geräusche nicht, weil ich dachte, es seien Tiere, die draußen herumstreunen.

Plötzlich hörte ich eine Explosion, die von der Haustür kam. Die Tür öffnete sich, und viele Soldaten traten ein. Sie trugen Masken und hatten ihre Waffen mit Laserzielgeräten nach vorne gerichtet. Sie sahen aufgeregt aus, als wären sie in höchster Alarmbereitschaft. Ich war erschrocken. Einer von ihnen schrie mich auf Arabisch an: "Sag ihm, er soll rauskommen! Wer ist hier?" Ich sagte ihm: "Mein Sohn." Der Soldat sagte: "Entweder er kommt raus, oder ich erschieße Sie." Ich sagte ihm, dass Kinder im Haus seien, aber er schrie weiter.

Ich wich zurück, verängstigt und gestresst. Ich ging in mein Zimmer, zog eine Galabiyeh [langes Obergewand] und einen Hijab an und ging dann in Sharifs Zimmer. Ich schaltete das Licht an und sah einen großen Hund mit Maulkorb, der sich auf Sharif in seinem Bett stürzte. Er kann nicht selbst stehen, weil er vor etwa einem Monat am rechten Knie operiert wurde. Sharif schrie und seine Frau Kifah klammerte sich an das Fenster, schrie und sagte, dass sie das Baby verlieren würde. Ich danke Gott, dass die kleinen Kinder in ihren Zimmern waren und nicht in diesem Raum.

Ich schrie und flehte die Soldaten an, den Hund herauszunehmen. Erst nach etwa 10 Minuten verließ der Hund den Raum, und dann ging Sharif hinaus und stützte sich auf Kifah. Er trug ein Tank-Top und Shorts. Ich war im Wohnzimmer mit Sharif und Kifahs Kindern, die aufwachten und verängstigt zu mir kamen.

Die Soldaten fesselten Sharifs Hände mit Kabelbindern hinter seinem Rücken und schleppten ihn gewaltsam weg. Er sagte ihnen, er sei am Knie operiert worden und könne nicht laufen, aber sie ignorierten ihn. Die Kinder waren barfuß und trugen dünne Schlafanzüge, aber die Soldaten ließen nicht zu, dass wir sie anzogen. Kifah schaffte es, sich etwas anzuziehen, während Sharif mit dem Hund kämpfte. Ich bat die Soldaten, mir zu erlauben, Sharif seine Krücken zu bringen, aber sie weigerten sich.

Die Soldaten versammelten uns im Treppenhaus am Eingang des Gebäudes. Ich hörte, wie der Offizier Sharif verhörte und ihn nach seinem Onkel Raed fragte. Erst da wurde mir klar, dass sie das Haus wegen Raed gestürmt haben müssen. Aber was haben wir mit Raed zu tun? Wenn sie ihn nicht finden können, rechtfertigt das nicht, dass sie unser Haus auf diese Weise durchsuchen.

Etwa 15 Minuten später befahlen sie Sharif und uns, die Treppe hinunterzugehen. Sharif ging in sitzender Position hinunter. Sie führten uns gewaltsam und mit Gewalt in den etwa 40 Meter entfernten Nachbarhof. Auf dem Weg dorthin hielten sie ein wenig an, damit Sharif seine Kräfte sammeln konnte, weil sie uns nicht erlaubten, ihm zu helfen und ihm selbst nicht helfen wollten. Die ganze Zeit über war Sharif mit Handschellen gefesselt und stöhnte vor Schmerzen. Es brach mir das Herz, ihn so zu sehen. Sie setzten uns in der Kälte auf die Haustreppe des Nachbarhauses und brachten Sharif allein in den Schuppen des Nachbarn.

Die ganze Zeit über richteten die Soldaten ihre Waffen auf uns. Wir hatten alle große Angst, vor allem die Kinder. Die Soldaten erlaubten den Nachbarn nicht einmal, aus dem Fenster zu schauen oder das Licht einzuschalten. In der Zwischenzeit brachten die Soldaten meine anderen Schwiegertöchter, die Frauen von Mahmoud und Muhammad, und ihre Kinder herein. Ihre Gesichter waren blass, und sie zitterten vor Angst.

Dann führten uns die Soldaten zu den vorderen Stufen eines anderen Nachbarhauses, etwa 10 Meter entfernt, ohne Sharif. Ein Soldat wachte über uns, und es waren mehr als 10 Soldaten auf der Straße. Es waren auch Soldaten vor unserem Haus. Die Soldaten waren sehr angespannt, liefen hin und her. Sie standen nicht eine Minute lang still.

Etwa zwei Stunden später hörte ich von unserem Gebäude aus Explosionen. Die Soldaten befahlen uns, die Ohren der Kinder zuzuhalten. Ich hielt mir auch die Ohren zu, aber ich konnte immer noch Explosionen und Geräusche hören und wusste nicht, was in dem Gebäude vor sich ging. Ich hatte große Angst und machte mir Sorgen um meine Söhne und Enkelkinder. Die ganze Zeit betete ich, dass Gott sie beschützen und sich an den Soldaten rächen möge.
Einschusslöcher in einem Kleid mit traditioneller palästinensischer Stickerei im Haus der Familie Zibar. Foto von Iyad Hadad, B'Tselem, 23. November 2020

Gegen 8:00 Uhr morgens begannen die Soldaten, Betäubungsgranaten und Tränengaskanister in die Nachbarschaft zu werfen, um unser Haus herum, was eine große Panik auslöste. Dann gingen sie weg und nahmen meine Söhne, Mahmoud und Muhammad, und ihre Söhne Shadi und Yusef mit. Ich weiß nicht, wohin sie sie gebracht haben. Später hörte ich, dass sie auch Nidaa, die Frau von Raed, verhaftet hatten. Sie wohnen etwa 200 Meter von unserem Haus entfernt.

Das Militär hat unser Haus verwüstet - es gab Anzeichen von schwerem Geschützfeuer im Schlafzimmer. Wir haben mehr als 100 leere Patronenhülsen gefunden. Wir haben nicht verstanden, warum sie so viele Kugeln ins Haus geschossen haben. Sie feuerten auf meine Matratze, meinen Schrank, den Schrank der Kinder und den Schrank in Sharifs Zimmer. Wir fanden auch drei explodierte Betäubungsgranaten. Sie haben das Waschbecken im Badezimmer zerstört. Wir fanden ein Loch in der Gipswand, die das Wohnzimmer und das Fernsehzimmer trennt. Sie verschoben alle Möbel und nahmen Kleider aus den Schränken, und wir fanden die meisten von ihnen durchlöchert von Kugeln. Sie ruinierten acht meiner Kleider mit traditionellen palästinensischen Stickereien. Sie sind viel Geld wert, aber vor allem haben sie einen großen sentimentalen Wert für mich. Sie zerstörten auch die Wohnungstüren von Mahmoud und Muhammad.
 


In seiner Zeugenaussage erzählte Sharif Zibar (32), ein verheirateter Vater von zwei Kindern, B'Tselem ebenfalls, was er von dieser Nacht in Erinnerung hat:

Sharif Zibar. Foto von Iyad Hadad, B'Tselem, 23. November 2020

Ich wachte vor Schreck auf, als die Wohnungstür explodierte, und dann stürzte sich ein riesiger struppiger brauner Hund auf mich in meinem Bett. Ich habe eine Heidenangst vor Hunden. Ich hatte vor einem Monat eine Knieoperation und kann nicht auf dem Fuß stehen, also konnte ich nicht aufstehen. Es war ein furchtbares Gefühl, das man gar nicht beschreiben kann.

Meine Frau Kifah war entsetzt und sprang schreiend auf das Bett, während sich der Hund auf mich stürzte. Er schnüffelte an mir, und ich versuchte, ihn von mir wegzuschieben. Er trug einen Maulkorb, und ich versuchte, ihn am Maulkorb zu packen, damit er nicht in die Nähe meiner Frau kam, die im sechsten Monat schwanger ist. Der Hund hat auf unser Bett gepinkelt. Er befreite sich aus meinem Griff und näherte sich Kifah, woraufhin sie noch mehr Angst bekam und sich an das Fenster klammerte. Er beschnüffelte sie und knurrte furchterregend. Sie war sich sicher, dass es sie beißen würde, obwohl es einen Maulkorb trug.

Kifah sagte zu mir: "Ich spüre, dass das Baby gleich rauskommen wird. Hilf mir, Sharif." Währenddessen schaffte es Kifah, sich etwas anzuziehen. Ich war in Shorts und einem Tank-Top. Die Soldaten, die an der Wohnungstür standen, schrien mich an und befahlen mir, rauszugehen. Meine Mutter kam ins Zimmer und war völlig verängstigt. Die Soldaten sagten ihr, sie solle mich holen, und sie fand mich im Kampf mit dem Hund, der Kifah allein gelassen hatte und inzwischen auf mich zurückkam.

Etwa 10 Minuten später beruhigte sich der Hund. Die Soldaten müssen ihm einen Befehl gegeben haben, und er verließ den Raum. Ich stieg aus dem Bett und rief meine Mutter, sie solle mir die Krücken bringen, die sie vorhin mitgenommen hatte, um sie den Soldaten zu zeigen. Ein Soldat rief mir auf Arabisch zu: "Komm raus, du Tier. Komm raus, sonst komme ich rein und erschieße dich." Ich erklärte ihm, dass ich operiert wurde und nicht laufen konnte, aber er bestand darauf, und dann kam ich, auf meine Frau gestützt, heraus. Ich war barfuß und trug nur Shorts und ein Tank-Top. Meine Kinder waren auch da. Ich bat die Soldaten, mich wenigstens Schuhe anziehen zu lassen, aber sie weigerten sich. Wir hatten keine Ahnung, was der Grund für diese gewalttätige und schreckliche Razzia war.

Als ich das Treppenhaus erreichte, standen zwei Soldaten hinter mir und hielten einen weiteren Hund ohne Maulkorb. Ein anderer Soldat fesselte meine Hände mit Kabelbindern hinter meinem Rücken. Er trug keine Maske, und keiner von uns hatte Zeit, eine Maske aufzusetzen. Der Soldat fragte mich nach meinem Namen und ob noch jemand im Haus sei. Dann fragte er mich nach meinem Onkel Raed. Er wollte wissen, ob er in meinem Haus sei. Ich antwortete mit nein, und dann drohte der Soldat, dass er Raed erschießen würde, wenn er ihn in unserer Wohnung finden würde. Ich sagte ihm, er solle weitermachen.


Das "verdächtige" Spielzeug im Haus der Familie Zibar. Foto von Iyad Hadad, B'Tselem, 23. November 2020

Ein anderer Soldat hielt einen Bildschirm, ähnlich einem Fernsehbildschirm, auf dem unser Haus zu sehen war, und fragte mich nach einer Figur auf dem Bildschirm im Kinderzimmer. Ich antwortete, dass es ein Teddybär sei, den ich meiner Tochter zu ihrem neunten Geburtstag gekauft hatte. Er legte sein Gesicht dicht an meins und fragte mich weiter nach Raed und bedrohte mich. Ich schwor, dass er nicht in unserem Haus sei und sagte ihm, wenn er es wolle, würde ich hineingehen und den Teddybär mitbringen. Ich sagte dem Soldaten, dass mein Bein schmerzt und bat um meine Krücken, aber sie wollten sie mir nicht geben. Ein anderer Soldat hielt sie fest.

Dann packte mich einer der Soldaten an der Schulter und führte mich zur Treppe. Er befahl mir, allein hinunterzugehen. Ich musste sitzend hinuntergehen. Sie führten meine Mutter, meine Frau und die Kinder hinter mir her und erlaubten keinem von ihnen, mir zu helfen. Ich ging alle Stufen auf diese Weise hinunter, und dann stützte mich einer der Soldaten und führte mich etwa 10 Meter weit. Er ließ mich ein paar Minuten ausruhen, und dann führten sie uns alle zum Nachbarhaus, das etwa 40 Meter entfernt war.

Gegen 6:30 Uhr führten mich Soldaten, die ihre Gewehre auf mich richteten, zum Schuppen des Nachbarn. Ein Mann in grüner Uniform mit einer Waffe an der Hüfte war dort. Ich glaube, er war von der ISA (Shin Bet). Er trug eine Maske und gab mir eine, die ich aufsetzen sollte, und dann begann er mich zu befragen. Er fragte mich nach meinem Namen und dann nach den Namen meiner Familie, und dann fragte er, ob Raed bei mir zu Hause sei oder nicht. Ich sagte ihm genau das, was ich dem Soldaten gesagt hatte. Dann sagte er: "Sharif, mach mir keine Kopfschmerzen und keinen Ärger." Ich antwortete, dass ich keinen Ärger machen wolle und dass ich starke Schmerzen in meinem Bein und auch von den Kabelbindern habe. Dann bat er einen Soldaten, die Kabelbinder zu zerschneiden und mir vorne Handschellen anzulegen. Später hörte ich Explosionen aus unserem Haus, und dann drohte der Mann, meine Brüder zu verhaften. Ich sagte ihm, er solle weitermachen.

Gegen 19:00 Uhr ließ er mich allein und sagte, dass er jetzt zu meinen Brüdern weitergehen würde. Er befahl den Soldaten, mich zu meiner Familie zu führen. Ich kroch zu ihnen und fand dort die Frauen meiner Brüder und ihre Kinder vor, außer Yusef und Shadi und meinen beiden Brüdern Mahmoud und Muhammad, von denen ich später erfuhr, dass sie verhaftet worden waren. Wir blieben so bis 8:00 Uhr, dann gingen die Soldaten weg. Als sie das Viertel verließen, feuerten sie Tränengaskanister und warfen Blendgranaten.


Einschusslöcher in der Wand des Hauses der Familie Zibar. Foto von Iyad Hadad, B'Tselem, 23. November 2020

Nachdem die Soldaten abgezogen waren, begutachteten wir den Schaden und die Zerstörung, die das Militär zurückgelassen hatte. Wir fanden mehr als 100 leere Patronenhülsen von Kugeln, die in den Räumen meines Hauses abgefeuert wurden. Sie feuerten sie hauptsächlich auf Schränke, Wände und Betten. Mit anderen Worten, überall dort, wo sie vermuteten, dass sich jemand verstecken könnte. Sie zerstörten alle Möbel und Kleidungsstücke, bis auf den Teddybären, der das ganze Chaos verursacht hat, der von keiner einzigen Kugel getroffen wurde. Die Kugeln durchschlugen die Wände, und fünf Blendgranaten explodierten auf dem Boden der Wohnung. Das äußere Waschbecken des Badezimmers wurde zerstört. In der Innenwand zwischen dem Wohnzimmer und dem Flur war durch die Explosion ein Loch. Außerdem sprengten sie bei der Razzia die Wohnungstüren von mir und meinen Brüdern Mahmoud und Muhammad auf. In den Wohnungen meiner Brüder haben sie keine Gegenstände zerstört. Sie wurden 24 Stunden später freigelassen.

Dieser Vorfall hat uns tief traumatisiert. Wir sind alle in einem schlechten Zustand, besonders meine Frau und unsere kleinen Kinder, die ständig Angst haben und schlecht schlafen können. Seitdem der Vorfall passiert ist, schlafen sie in unserem Bett. Meine Frau ist zu einer Untersuchung gegangen, weil sie Angst um das Baby hatte, aber außer ihrem Stress und ihrer Angst scheint alles in Ordnung zu sein. Ich war nach dem Vorfall erschöpft und brauchte viel Ruhe.   Quelle

 


BDS@15: Fünfzehn Möglichkeiten, unseren Kampf für Freiheit, Gerechtigkeit und Gleichheit zu unterstützen

Palästinensisches Nationales Komitee für Boykott, Desinvestition und Sanktionen (BNC)

23. Juni 2020 - Übersetzt mit DeepL
 

Während BDS 15 Jahre alt wird, sind hier 15 Dinge, die Sie tun können, um sich mit den Palästinensern zu solidarisieren. Werden Sie jetzt aktiv!

Fünfzehn Jahre nach ihrem Start am 9. Juli 2005 tritt die BDS-Bewegung für die Rechte der Palästinenser in eine neue Ära ein. Sie ist dringender denn je, da Israel seine schrittweise ethnische Säuberung der einheimischen Palästinenser intensiviert und uns in immer kleiner werdenden Bantustans erstickt.

Das letzte Mal, als Israel besetztes Land annektierte - palästinensisches Ost-Jerusalem und die syrischen Golanhöhen - stimmte die Generalversammlung der Vereinten Nationen 1982 mit überwältigender Mehrheit für gezielte Sanktionen gegen Israel. Doch die UNO hat es unter dem Druck der USA und der EU bis heute versäumt, irgendwelche Maßnahmen zur Rechenschaftspflicht zu verhängen, um Israels Unterdrückungsregime zu beenden.

Diese Straflosigkeit hat es Israel erlaubt, das zu festigen, was Dutzende von UN-Menschenrechtsexperten als Apartheid des 21. Jahrhunderts" bezeichnen, indem es die Rechte der Palästinenser verletzt und offen plant, große Teile der besetzten Westbank formell zu annektieren.

In den letzten 15 Jahren ist die BDS-Bewegung für die Rechte der Palästinenser zu einer der wirkungsvollsten globalen Gerechtigkeitsbewegungen geworden. Jetzt müssen wir noch effektiver, intersektioneller und globaler werden. Schließen Sie sich uns an, um Allianzen mit allen internationalen Gerechtigkeitsbewegungen zu bilden, die für Freiheit, Gerechtigkeit und Gleichheit für alle kämpfen.
 


Werden Sie jetzt aktiv:

1. Entlarven Sie die israelische Apartheid:
Organisieren Sie Aufklärungskampagnen, um die israelische Apartheid zu entlarven und zu verurteilen und Maßnahmen zur Rechenschaftspflicht durchzusetzen, die denen ähneln, die in der Vergangenheit gegen die südafrikanische Apartheid verhängt wurden. Verteidigen Sie das Recht, BDS gegen die israelische Apartheid als eine Angelegenheit der Meinungsfreiheit zu befürworten

2. Gezielte Sanktionen:
Üben Sie Druck auf Parlamentarier und gewählte Vertreter aus, um gezielte Sanktionen zu verhängen, um die israelische Annexion und Apartheid zu stoppen, unter anderem durch die Einschränkung des Militärhandels, die Beendigung von Freihandelsabkommen und das Verbot des Handels mit Siedlungen.

3. Apartheidfreie Zonen (AFZs):
Fördern Sie die Schaffung von AFZs in Ihrer Gemeinde als Räume frei von Rassismus, Sexismus, Diskriminierung, Herrschaft und Unterdrückung, im Bündnis mit anderen Bewegungen für soziale Gerechtigkeit.

4. Komplizenschaft von Unternehmen:
Mobilisieren Sie Druck (einschließlich Boykott und/oder Divestment) gegen die Unternehmen und Banken, die in der UN-Datenbank der Unternehmen, die in Israels illegale Siedlungen involviert sind, aufgelistet sind, und diejenigen, die dazu hinzugefügt werden sollten, wie CAF, G4S, HP companies, Elbit Systems, AXA, Caterpillar, Hyundai Heavy Industries, Volvo, Heidelberg Cement, Cemex, unter anderen.

5. Rassenbezogene und indigene Gerechtigkeit:
Unterstützen Sie die von Indigenen und Schwarzen geführten Kämpfe für Rassengerechtigkeit und Wiedergutmachung, indem Sie sich dafür einsetzen, den systemischen Rassismus zu beenden, in Schwarze, Indigene, People of Color und Lower Cast/Dalit-Gemeinschaften zu investieren und die Polizei zu entmilitarisieren und zu defundieren sowie die Polizeiausbildung mit der israelischen Apartheid zu beenden.

6. Umwelt- und Klimagerechtigkeit:
Unterstützen Sie Umweltkampagnen für eine wirklich nachhaltige und alternative Politik und stoppen Sie die Praktiken, um Israels Wasser-Apartheid und die Kolonisierung von Land durch Agro-Business u.a. grün zu waschen.

7. Kämpfe von Frauen:
Gerechtigkeit ist immer ein feministisches Thema, und im Gegenzug ist Gerechtigkeit in Palästina ein feministisches Thema, und die Rechte der Frauen sind grundlegend für unsere Bewegung. Schließen Sie sich den von Frauen geführten Bewegungen für Gender- und soziale Gerechtigkeit und gegen Militarisierung an.

8. Ethical City Councils:
Unterstützen Sie einen intersektionellen Antrag in Ihrem Gemeinderat, um Unternehmen, die in Menschenrechtsverletzungen oder rassistische Praktiken verwickelt sind, einschließlich derer, die an der israelischen Apartheid beteiligt sind, von Investitionen und/oder Beschaffung auszuschließen.

9. Glaubensgemeinschaften & Tourismus:
Mobilisieren Sie Unterstützung in Ihrer Gemeinde oder Kirche, um die palästinensische Forderung nach ethischem Tourismus/Pilgerreisen zu unterstützen und zu respektieren.

10. Kultureller Boykott:
Fördern Sie Erklärungen von Kulturschaffenden, die palästinensische Freiheit, Gerechtigkeit und Gleichheit unterstützen und sich zum Boykott der israelischen Apartheid und kultureller Institutionen verpflichten, die an der Besatzung und den Menschenrechtsverletzungen beteiligt sind.

11. Akademischer Boykott:
Unterstützen Sie einen Antrag in Ihrer Fakultätsgewerkschaft, akademischen Vereinigung oder Universitätsabteilung, der den Boykott von akademischen Institutionen unterstützt, die in Menschenrechtsverletzungen verwickelt sind, einschließlich israelischer Universitäten. Kontaktieren Sie pacbi@bdsmovement.net für Unterstützung.

12. Studentischer Aktivismus:
Organisieren Sie intersektionelle Kampagnen, um die Investitionen Ihrer Hochschule in oder Verträge mit Unternehmen zu beenden, die der Umwelt schaden oder in Rassismus oder andere Menschenrechtsverletzungen verwickelt sind, einschließlich Israels.

13 Sport-Boykott:
Schließen Sie sich der globalen Kampagne zum Boykott von Puma wegen seiner Unterstützung illegaler israelischer Siedlungen an. Schreiben Sie an den Fußball-Superstar Raheem Sterling und fordern Sie ihn auf, nicht bei Puma zu unterschreiben. Fordern Sie die Frauenrennserien der W Series auf, auf die palästinensischen Speed Sisters zu hören und Puma fallen zu lassen.

14. LGBTQI+ Rechte:
Arbeiten Sie mit Queer-Gruppen zusammen, um Israels Agenda des Pinkwashings seines gewalttätigen Apartheid-Regimes zu entlarven und zu kontern. Boykottieren Sie die Tel Aviv Pride und fordern Sie queere Filmemacher auf, sich zu verpflichten, nicht an von der israelischen Regierung gesponserten Veranstaltungen wie dem TLVFest teilzunehmen.

15. Spenden Sie für BDS:
Als eine von Freiwilligen geführte Bewegung braucht BDS überall Unterstützung von Menschen mit Gewissen, um Israels Besatzung und Apartheid zu widerstehen und den palästinensischen Kampf für Freiheit, Gerechtigkeit und Gleichheit zu unterstützen.   Quelle


 

 Mordechai Vanunu + die Atommacht Israel >>>

 

Ehemaliger Gesetzgeberin und politischer Führerin Khaleda Jarrar. zu zwei Jahren Gefängnis verurteilt, nachdem sie 17 Monate in Administrativhaft verbracht hat

Ein israelisches Militärgericht verurteilte heute die ehemalige Gesetzgeberin und politische Führerin Khaleda Jarrar zu zwei Jahren Gefängnis und 12 Monaten auf Bewährung für fünf Jahre und verhängte eine Geldstrafe von rund 1200 Dollar.

Jarrar, 58, eine hochrangige Führungspersönlichkeit der Volksfront für die Befreiung Palästinas (PFLP), wurde Ende Oktober 2019 wegen ihrer Rolle in der PFLP verhaftet und seitdem in Verwaltungshaft gehalten, ohne Anklage oder Prozess und basierend auf geheimen Beweisen, die nicht einmal ihrem Anwalt zugänglich sind.

Jarrar wurde bereits 2015 und 2017 inhaftiert und in Verwaltungshaft gehalten, bevor sie im Oktober 2019 erneut inhaftiert wurde.  M.K.

 

Eine kleine Auswahl weiterer Nachrichten und  Texte,  in meist englischer Sprache

 

Can Silwan's rekindled protests beat back Israel's eviction threats?

Behind the blockade- reflections from a medical delegation to Gaza

Syrien – Berichte: Israel greift iranische Truppen in Syrien an

Israel's foul play against football in Gaza

WAFA- “Father and son, siblings among almost 20 Palestinians detained by Israel”

Israeli Colonist Rams And Kills Palestinian Sheep In Northern Plains

Palestinian Forced To Demolish His Home In Silwan

Scholars call on Australian historian to decline Israeli award

Soldiers Demolish Home Of Wheelchair-Bound Palestinian In Jerusalem

Video- Refugees from Syria struggle in Gaza

Euro-Med Monitor welcomes letter by European parliamentarians against Israel's 'de facto annexation'

With coronavirus cases in the West Bank on the rise, 1626 new cases and 14 deaths were recorded in 24 hours

CEC announces commencement of voter registry exhibition, challenge for elections

Israeli settlers vandalize the water-control electronic panel in a village in north of West Bank

 

Kontakt  |  Impressum  | Haftungsausschluss  |  Datenschutzerklärung   |   Arendt Art  |  oben  |   Facebook   |   Das Palästina Portal gibt es seit dem 10.4.2002